malayalam
    | Word & Definition | കൊരുക (3) വാരുക (മണ്ണ് കോരുക) | 
| Native | കൊരുക (3)വാരുക മണ്ണ് കോരുക | 
| Transliterated | koruka (3)vaaruka mann keaaruka | 
| IPA | koːɾukə (3)ʋaːɾukə məɳɳ kɛaːɾukə | 
| ISO | kāruka (3)vāruka maṇṇ kāruka | 
| Word & Definition | കൊരുക (3) വാരുക (മണ്ണ് കോരുക) | 
| Native | കൊരുക (3)വാരുക മണ്ണ് കോരുക | 
| Transliterated | koruka (3)vaaruka mann keaaruka | 
| IPA | koːɾukə (3)ʋaːɾukə məɳɳ kɛaːɾukə | 
| ISO | kāruka (3)vāruka maṇṇ kāruka | 
| Word & Definition | ബാച്ചു - തെഗെയു (മണ്ണുബാച്ചു - മണ്ണുതെഗെയു) | 
| Native | ಬಾಚ್ಚು -ತೆಗೆಯು ಮಣ್ಣುಬಾಚ್ಚು -ಮಣ್ಣುತೆಗೆಯು | 
| Transliterated | baachchu -thegeyu maNNubaachchu -maNNuthegeyu | 
| IPA | baːʧʧu -t̪eːgeːju məɳɳubaːʧʧu -məɳɳut̪eːgeːju | 
| ISO | bāccu -tegeyu maṇṇubāccu -maṇṇutegeyu | 
| Word & Definition | അള്ളു - വ3രു (തൊഴുവത്തില് സാണം അള്ളപ്പടാമല് ഇരുന്തതു - തൊഴുത്തില് ചാണകം കോരാതെ ഇരുന്നു) | 
| Native | அள்ளு -வ3ரு தொழுவத்தில் ஸாணம் அள்ளப்படாமல் இருந்தது -தொழுத்தில் சாணகம் கோராதெ இருந்நு | 
| Transliterated | allu v3aru thozhuvaththil saanam allappataamal irunthathu thozhuththil chaanakam keaaraathe irunnu | 
| IPA | əɭɭu -ʋə3ɾu t̪oːɻuʋət̪t̪il saːɳəm əɭɭəppəʈaːməl iɾun̪t̪ət̪u -t̪oːɻut̪t̪il ʧaːɳəkəm kɛaːɾaːt̪eː iɾun̪n̪u | 
| ISO | aḷḷu -varu tāḻuvattil sāṇaṁ aḷḷappaṭāmal iruntatu -tāḻuttil cāṇakaṁ kārāte irunnu | 
| Word & Definition | തോഡു - തീയു (മട്ടിതോഡു, മട്ടിതീയു, മണ്ണുകോരുക) | 
| Native | తేాడు -తీయు మట్టితేాడు మట్టితీయు మణ్ణుకేారుక | 
| Transliterated | theaadu theeyu mattitheaadu mattitheeyu mannukeaaruka | 
| IPA | t̪ɛaːɖu -t̪iːju məʈʈit̪ɛaːɖu məʈʈit̪iːju məɳɳukɛaːɾukə | 
| ISO | tāḍu -tīyu maṭṭitāḍu maṭṭitīyu maṇṇukāruka |